Use of data pursuant to d.lgs. n. 196 del 6/30/03

As per D.lgs 196 of 6/30/03 "Codice in materia di protezione dei dati personali"
1. the personal data supplied, or otherwise acquired, are processed by us for purposes of commercial operational statistics and for the fulfilment of tax obligations
2. the communication of such data is optional
3. the data controller within the company is Mr. John Scale
4. responsible for data processing within the company is Mr. John scale, In every moment you can ask for a full list of managers at our contact details.
5. the data are kept at our company and at any time you can exercise your rights under art. 7 and art. 13 of D.lgs 196 6/30/03 referred is attached copy.
6. the data processed with paper are kept in special containers kept pursuant to law. In the case of processing by electronic means, the access is made with authentication credentials complying with prescribed by law; Fri gono made back-up procedures carried out methodically and with appropriate protections. For any further information, please refer to the procedures outlined in our DPS.
7. the data may be communicated to the following Entities: a. banks and CREDIT INSTITUTIONS b. ACCOUNTANTS

Access rights to personal data and other rights

1. The interested party has the right to obtain confirmation of the existence or not of personal data concerning him/her, even if not yet registered, and their communication in an intelligible form.
2. The interested party has the right to obtain the indication: a of the origin of personal data; b. the purposes and methods of handling; c. the logic applied in case of treatment effected with the aid of electronic instruments d. of the identification data of the holder, the Responsibles and the designated representative pursuant to article 5, comma 2; e. the subjects or categories of subjects to which the
personal data may be communicated or who may become aware in their capacity as designated representative in the territory of the State, managers or agents.
3. The interested party has the right to obtain: a the updating, rectification or, when interested, integration of data: b. the cancellation, transformation into anonymous form or blocking of data treated in violation of law, inclusive those of which not the maintenance is necessary in relationship to the purposes for which the data were collected or subsequently processed; c. certification that the operations as per letters a and b have been notified, as also related to their contents, to those to whom the data were communicated or disseminated, unless this requirement proves impossible or involves a manifestly disproportionate to the protected right.
4. The interested party has the right to oppose, in whole or in part: a for legitimate reasons the processing of personal data concerning him/her, even if pertinent to the purpose of collection; b. to the processing of personal data concerning him/her for the purpose of sending advertising materials or direct selling or for the fulfillment of market research or commercial communication.

Privacy (art. 13)

1. The applicant or the person from whom personal data are collected shall be preliminarily informed orally or by there to about: a. the purposes and methods of processing for which the data are intended; b. the compulsory or optional nature of data c. the consequences of a refusal to reply; d. subjects or categories of subjects to whom the personal data may be communicated or who may become aware in their capacity as managers or agents, and the scope of dissemination of said data; e. the rights referred to in article 7; f. the identification data of the data controller and, where designated, the representative in State territory pursuant to artic OL 5 and delresponsabile. When the owner has designated most responsible is indicated at least one of them, indicating the site of the communication network or the modalities through which it is knowable in easily accessing the updated list of data processors. When a person has been designated to provide responses to the person concerned in the event of exercise of the rights referred to in article 7, it is suggested that responsible.
2. the information referred to in paragraph 1 also contains the elements provided for by specific provisions of this code and may not include elements already known to the person providing the data or whose knowledge can hinder the fulfilment, by a public subject, of function inspection or audit oni conducted for purposes of defence or State security or the prevention , detection or repression of crime.
3. The guarantor may identify simplified procedures to measure precisely the information provided specifically to support telephone services and information to the public.
4. If the personal data are not collected from the data subject, the information as per paragraph 1, including the categories of processed data, shall be given to the same question during registration data or, when their communication is envisaged, no later than the first communication.
5. the provisions of paragraph 4 shall not apply where: a. the data are processed on the basis of an obligation under the law, regulations or Community legislation; b. the data are processed for the purpose of ento defence investigations unwind diameter referred to in December 7, 2000, law No. 397, or at least, to assert or defend a right in court, provided that the data are processed exclusively for the purposes and for the period strictly necessary to their pursuit; c. the information to the data subject involves the use of means that the guarantor, prescribing any appropriate measures, declares clearly disproportionate to the protected right, that proves, in the opinion of the guarantor, impossible.